إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ عِنْدَ رَبِّهِمْ جَنَّاتِ النَّعِيمِ

Popular Translations

Muhammad Asad

For, behold, it is the God-conscious [alone] whom gardens of bliss await with their Sustainer

Arthur John Arberry

Surely for the godfearing shall be Gardens of Bliss with their Lord

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

Verily, for the Righteous, are Gardens of Delight, in the Presence of their Lord

Arabic

إِنَّ لِلۡمُتَّقِینَ عِندَ رَبِّهِمۡ جَنَّـٰتِ ٱلنَّعِیمِ ۝٣٤

Transliteration (2021)

inna lil'muttaqīna ʿinda rabbihim jannāti l-naʿīm